Woman

Как сваха Роза Сябитова украла нашу статью для своей новой книги

Мы с Татьяной Огневой не просто коллеги. Мы соавторы в прошлом

Почему не сохранили наш союз, подобно братьям Гонкурам и Вайлю с Генисом, понятно. Журналистская судьба переменчива. Сегодня про любовь пишешь, завтра - про ЕГЭ, а послезавтра - про олигархов. В какой-то момент наши творческие пути разошлись, однако мы время от времени спрашиваем друг у друга: «Ну как, книгу-то готовишь?» И слышим в ответ: «Эх, все не соберусь». Это ж надо сосредоточиться, выбрать из головы нечто, достойное большой литературы... Пока суд да дело, в России нашелся автор книг, который занялся публикацией нашего творческого наследия вместо нас. Правда, под своим именем. Недавно обнаружили кусок из нашей статьи, опубликованной в «КП» 8 ноября 2007 года в новой книге психолога всея Руси Розы Сябитовой «Все хитрости, техники и ловушки настоящей женщины». Наша заметка - целиком, слово в слово - под заголовком «Как понять, женат ли ваш ухажер?» украшает в этой книге страницы 324 - 325. Речь про женатиков, которые изображают вольных соколов и морочат головы наивным девам. Как мы хорошо туда вписались! Любо-дорого взглянуть. Правда, Роза слегка подправила начало. «На просторах нашей необъятной страны проще щитомордника уссурийского сыскать, чем свободного мужика», - было у нас. А вот у Розы: «На просторах нашей необъятной страны проще щитомордник уссурийский сыскать, чем хорошего свободного мужчину». «Мужик», видимо, смутил ее тонкий литературный вкус. Однако сообщаем: щитомордник - ядовитая змея семейства гадюковых. Брат наш меньший! Одушевленное существительное, потому склоняется в винительном падеже именно так, как было у нас. Нам не нужна слава братьев Гонкуров и вообще чертовски приятно, что наша заметка помогла специалисту написать книгу по практической психологии. Тем более в аннотации говорится, мол, пред нами «Библия женщины». А мы, значит, что-то наподобие пророков. Это тоже нам льстит. Но со щитомордником вышло некрасиво. Современный автор, конечно, не обязан разбираться в гадюковых и вообще не обязан быть грамотным. Но тыришь у журналиста - доверяй его мастерству! Мы же ведь вам доверяем как свахе. По телевизору смотрим. Хотя это именно вас - мудрейшую женщину - до крови исколотил муж, зубы выбил, сотрясение мозга устроил. А вы простили. Мы бы - никогда. Мы не такие тонкие психологи. Но мы очень вас просим, другой раз, когда будете нас цитировать в научно-популярной литературе, не исправляйте ничего. А то мы люди творческие, обижаемся. Почувствуй разницу! Приводим выдержки из своей публикации и из книги Сябитовой. У нас: «Можно, конечно, поступить в любовницы к женатому. Лучше, конечно, сразу к олигарху. Ведь сидеть на вторых ролях у просто хорошего парня глупо и непрестижно. Подружки жалеют, вздыхает горько мама, а злопыхатели за глаза называют «лохушкой». И это твое дурацкое положение не оправдывает даже большая и светлая любовь». У Розы: «Можно, конечно, поступить в любовницы к женатому, лучше сразу к олигарху. Ведь сидеть на вторых ролях у просто хорошего парня глупо и непрестижно. Подружки жалеют, вздыхает горько мама, а злопыхатели за глаза называют «лохушкой». И такое незавидное положение не оправдывает даже большая и светлая любовь». Далее Роза вставляет от себя: «Я дам несколько полезных рекомендаций, как грамотно протестировать мужчину на семейный статус». Рекомендации она дает тоже наши. У нас: «Некоторые порядочные девушки, чтобы не попасть в такое вот двойственное положение, сразу спрашивают мужчину при знакомстве, свободен он или нет. И даже надеются услышать правдивый ответ. Наивные...» У Розы: «Некоторые порядочные девушки, чтобы не попасть в такое положение, сразу спрашивают мужчину при знакомстве, свободен он или нет. И даже надеются услышать правдивый ответ. Наивные». В конце нашего текста Роза дает мудрое заключение: «Как только вы узнали, что кавалер несвободен, расстаньтесь с ним». Нашу старую заметку, которая стала главой книги Розы Сябитовой, читайте здесь